同一首歌錄兩種版本
這招比換封面利害
我也想買內地板的聽聽看 我已經託人買到了
現在正在飛機上
明天就能拿到了
真是開心 我已經拿到了
真的很明顯喔
他是唱 一 沒錯
專輯封面是同張照片但是是亮面的
歌詞本內的照片和台灣版一樣
曲目如下
1.在你身邊
2.有一個地方
3.難道真的不能用愛解決嗎?
4.好久不見
5.I Don't Wanna Be
6.上不完的課
7.煩惱歌
8.但願人長久
9.理想國
10.天機
還有就是 台灣版是往上下推開cd
中國版是往左邊開
以上就是我目前看到的心得 到底為什麼兩邊要唱不同的版本呢????
好奇怪∼好好奇唷!
真是神秘。 我中學的時候,老師教水調歌頭這闕詞
是教低綺(一)戶,而且那時候還是重點中的重點
沒記錯的話,金曲獎上學友是唱低綺(一)戶
所以我聽到專輯裡唱低綺(ㄑ一ˇ)戶也不免小抖了一下 :34:
不過經友友提起這樣的差別
也不難知道
金曲的發音是學友忠於鄧麗君的原著
而學友自己的專輯不管是哪種發音都是友式風格~ :lol: 刪歌是歌詞過不到大陸關口 :twisted:
學友好多歌都被刪啦
最經典頭髮亂了 台灣哪買的到內地版的啊?
可以告訴我嗎?
頁:
1
[2]