chiasan 發表於 2004-3-7 02:08

把前前後後仔細的聽完了兩遍後~`
真的覺得....
香港的狗仔真的很欠揍~`
連學友這個出了名好脾氣的藝人都給惹毛了~`
他們真的是...挺了不起的=.=
又另外看了學友為sally站台的後台傳媒訪問~`
一~~堆~~的傳媒圍著學友~`
然後免不了的問了些關於被跟拍的事...
學友感覺得出來不開心``但在面對傳媒時還是有問必答~`
還一度現場靜下來吶....沒人敢發問~`
真不知道那些狗仔的心情如何~`
學友如果真覺得香港待不下的話~`
搬來台灣吧~`
台灣的傳媒好一些的~`至少沒那麼誇張...(吧?)
來吧~`學友~~`
"歡迎,啪啪啪~歡迎,啪啪啪~~我們歡迎你~~啪啪啪!!"
......................
做做白日夢嘛...想想~~偷笑一下就好~`
超愛學友的嘉珊^^

mayko0829 發表於 2004-3-7 13:41

感謝MOK Wing Sze的熱心幫忙
翻譯這些東西應該花了你不少的時間和精神吧?
謝謝你!!
我真的不敢想像學友如果真的迨退出演藝圈會是怎樣!!
真可怕
千萬別來真的耶!
我今天看新聞
居然還傳出學友有外遇!!
愈傳愈離譜!!!!
真是夠了!!!

amyangel 發表於 2004-3-16 18:06

真的講的好多喔
難得可以聽到學友講這麼多話
不過這種讓他生氣的事
還是不要發生的好@@"

tam 發表於 2004-11-16 17:16

:pint: 學友不開心, 我也不開心, 這些MEDIA 太豈有此理, 學友這麼個大好人被氣成這樣, 太過分了 :pint:

Dream 發表於 2004-11-17 10:27

哇~~終於聽完了,
學友說了好多的話哦...
辛好有MOK的翻譯..真的辛苦你了,謝謝^^
希望香港的媒体可以反省一下..留點穩私的空間給藝人們,
別再給學友製造煩惱了..:(

angelatic 發表於 2004-11-19 16:26

謝謝MOK Wing Sze幫我們翻譯了這麼多
不然我鐵定完全聽不懂學友在講什麼

謝謝!!

ritalove 發表於 2005-12-13 15:33

哇~~  先真的要謝謝MOK Wing Sze!!
因為我也打過逐字稿的  那種花費的時間真的比聽要多好多倍啊!!
而且又是廣東話  一定想很久要怎麼打才好吧!!
聽著聽著  我能夠了解學友生氣的心情~
就是覺得自己怎麼都沒關係  但是不可以去侵犯到家人~
這種心情我也有~

雖然認同主持人說  其實不見得是攻擊  只是想因為學友多賣幾本書~
但是也要寫得有意義才行~  不能是太過分的扒糞~

我是唸新聞系的  也很不喜歡這樣的新聞手法~
因為  真正保護喜愛的明星  粉絲們是不樂見這樣的傷害新聞的~

不過  我想  這種情況是很難避免的...
還是希望學友跟美薇  能夠盡量放開心吧...
畢竟現在的粉絲們理性好多  不會隨著八卦新聞起舞的~
甚至還會反批不好的八卦媒體呢!!  是不~

不管怎麼樣  希望他們一家能開開心心的就好呢!! ^^

anita.ku412 發表於 2005-12-15 22:01

我也是要來感謝MOK Wing Sze!!!
深深一鞠躬m_   _m
如果沒有你的翻譯文字
我根本就不了解在說蛇摸......
再次謝謝你嚕~

話說回來
這些狗仔的確十分令人厭惡_
真不知道該如何杜絕它們猖狂滴行為~~~
企史倫了!

yingme 發表於 2005-12-18 13:41

感謝MOK Wing Sze,讓我不用這麼吃力聽著^^
頁: 1 2 [3]
查看完整版本: 2004-02-26 茶煲裡的查篤撐